Hoàng Trúc viết bài thơ này dành tặng cho các anh, chị, các bạn và những người đồng trang lứa. Chúng tôi khi ấy là những lưu học sinh được nhà nước mình gửi sang Nga và các nước khác học tập. Bài thơ là một kỷ niệm đẹp về một khoảng thời gian khi chúng tôi dừng lại ở Иркутск - thành phố nằm phía đông nam Siberia, gần hồ Baikal, nơi có con sông Ангарa rất đẹp chảy qua. Đây cũng chính là nơi bắt đầu của những mối tình...
Ngày ấy
Bên Sông Angara
Nơi những khu vườn Nga
Mọc đầy hoa lạ
Triền sông xanh
Sắc màu cỏ lá
Tay trong tay
Cùng dạo bước chốn này
Angara
Trời thu gió lay
Hàng bạch dương
Sắc vàng lá đổ
Dòng sông biếc màu trời
Lững lờ trôi
Quyến rũ
Em nhẹ nhàng
Buông thuyền lá cùng anh
Lặng lẽ
Hái những bông hoa xinh
Anh tết vòng tròn nhỏ
Đặt lên tóc em
Mái dài buông rủ
Ao ước nhìn
Em - Ngày cưới - Cô dâu
Lần đầu
Nhìn sâu vào mắt nhau
Mà lời yêu như trốn nơi đâu
Để bây giờ
Thẳm trong tim sâu
Vẫn nhớ
Khúc dạo đầu
Một thuở
Trời thu ...
Hoàng Trúc
14/3/2014
Nơi ấy nước rất xanh
Trả lờiXóaDọc ven sông là sỏi trắng
Có những cô gái Nga nằm phơi nắng
Thích nhìn nhưng vẫn sợ và hơi run
Все мне дорого
Trả lờiXóaВ новом
городе,
Где увидел взгляд милых глаз.
Возмужала здесь
Наша
молодость.
Здесь любовь у нас родилась
Angara, nơi của: "thanh mát trong đêm trường, ta xúm quanh lửa hồng....."
Trả lờiXóaKhông biết có phải ?
Đúng rồi ạ. Đấy là ca khúc "Xiberi nở hoa":
Trả lờiXóa"Xanh mát trong đêm trường
Ta xúm quanh lửa hồng
Xiberi ko ngừng vang tiếng hát
Ta hát ca lên rằng
Ơi dòng sông vĩ đại
Thiết tha tình ta cùng angara.."
http://baicadicungnamthang.net/bai-hat/xiberi-no-hoa-2896.html
Cám ơn nhiều !
XóaBấm vào ĐÂYđể nghe bài hát do HT dẫn.
XóaCảm ơn bạn Hoàng Trúc.
Trả lờiXóaChả hiểu sao trên đường xuyên Siberi các vị bác sỹ Irkusk lại tìm ra con ký sinh trùng sốt rét trong người mình. Thế là cùng một đám nhóm "bị" tách đoàn, đưa vào bệnh viện cách ly. Gọi là cách ly, nhưng vẫn được thoải mái giao tiếp. Trẻ con ngoài phố sáng sáng vào bệnh viện, nhảy lên bệ cửa sổ hỏi "Vafli est?" (Hỏi xin bánh quy kem). Ca hát với một đám các bà các cô, mình hơi ngạc nhiên vì những bài tiếng Nga phổ biến ở VN ngày ấy mà các cô lại không thuộc. Rất nhớ Irkursk, thành phố yên bình đầy nắng và hoa. Nhớ một con phố nhỏ, căn nhả nhỏ nơi lần đầu tiên mình trông thấy một cánh cổng treo hình con chó. Ở miền Bắc VN ngày ấy rất nghèo, không có những ngôi biệt thự bên trong có chó như bây giờ.
Kết cục là sau 2 tuần bị tách khỏi đoàn, mình về đến Chisinau gặp chúng bạn, chúng nó đều ngạc nhiên vì trình tiếng Nga của mình hơn hẳn.
Trả lờiXóatranbachai :
Những ngày ở Иркутск cũng đáng để nhớ anh những kỷ niệm khó quên về mảnh đất và những con người mới gặp. Lưu lại chỉ vài ngày thôi nhưng thành phố thơ mộng này đã đi cùng mọi người trong một hành trình dài suốt cuộc đời đầy ý nghĩa. Hoàng Trúc lúc đó đã được một chàng trai mắt xanh màu nước biển hái tặng một bó hoa rất to trong vườn nhà... Vẫn còn cảm giác thật vui, thật hãnh diên và đầy ấn tượng mỗi khi nhớ về hình ảnh này. Nhớ đôi mắt xanh, nhớ sông Ангарa rất đẹp.
Và ở đây cũng bắt đầu những rung động đầu đời...
Cảm ơn anh đã đọc bài thơ và chia sẻ cảm xúc về kỷ niệm Ангарa cùng Hoàng Trúc :)
Tôi chưa từng đc sang đất nước LeeNin như thời bọn tôi vẫn gọi như thế. Nhưng như một lẽ tự nhiên, "chất" Văn hoa Liên Xô (Nga Xô Viết) vẫn ngấm vào mình và bao bạn bè cùng thế hệ. Tôi rất yêu văn học Nga và những bài hát thời Xô Viết, trong đó có bài "Xi-bê-ri" nở hoa.
XóaCảm ơn bạn đã chia sẻ cảm xúc của mình với Nước Nga, những con người Nga, với bài thơ "Nơi tình yêu bắt đầu" của Hoàng Trúc và bài hát sống mãi với thời gian "Siberi nở hoa".
Trả lờiXóaĐúng là vào thời đấy, không chỉ những người đã đến Nước Nga, mỗi khi nghe bài hát này ta lại thấy mình như được sống lại những năm tháng tuổi trẻ sôi nổi, say cống hiến. Bài hát ca ngợi những người đã tình nguyện đi tới những nơi xa xôi, góp sức mình xây đựng đất nước. Cuộc sống lúc đó còn nhiều gian khổ và thiếu thốn nhưng rất vui trong niềm say mê cống hiến, vui trong tình yêu giữa những con người trẻ trung cùng chung chí hướng.
Vẫn còn vang đâu đây những ca từ ngọt ngào:
"Все мне дорого
В новом городе
Где увидел взгляд милых глаз.
Возмужала здесь
Наша молодость.
Здесь любовь у нас родилась"
Những ca từ đẹp trong bài hát "Nghe em hát Chiều Matxcơva" của Đặng An Nguyên cũng thể hiện tình cảm đối với Nước Nga như bạn đã chia sẻ:
Trả lờiXóa"Tôi chưa đến nước Nga
Chưa biết cây bạch dương
Mà lòng vẫn thiết tha
Tôi yêu những bài ca
Như tình yêu nước Nga..."
Chúc bạn luôn giữ mãi tình cảm đẹp với đất nước và con người xứ sở Bạch Dương :)